vendredi 30 septembre 2005

融入與融洽 -- 兼述大表姊的晚餐 --

  (圖片預覽)

生活在另一個文化大家庭裡,也許先融入,才有可能的融洽,這裡說的融入,不是同化﹝這裡不做同化討論﹞。

Fannhy的婆家是個大家族,但不是大家生活在四合院,只是每年過年與掃墓的時候,由父執輩輪流請全家族三代吃飯,大大小小加起來五十幾個人,還要加入年輕的一輩隨時添加孩子,以及添加另一半,或減少因為某位和另一半分開。

除了家族年節聚餐,同輩的更是常常相聚,互邀吃飯。

所以雖然不是四合院的生活,但因聯絡來往頻仍,各家小事都是曉得的。我用中文字“四合院”,而一位堂妹用的是很久以前美國電視連續影片“朱門恩怨”Dalas來形容,她會戲謔地笑問大家,誰是那個影片中的大壞蛋Jr.小傑?

話說回來,融入也就是說fannhy要用心以及關心各家小事,因為文化背景不同,有時他們認為好笑或好氣的事,卻也要以他們的立場設想,跟他們分享。有了分享,就比較好融入他們,也才好融洽。

然而,在大家聚餐時,fannhy坐在一旁,聽著大家說說笑笑,有時會不小心倦了,會神遊去了,然後,冷不防地聽到人家叫我名字:fannhy!緊接著就是這類問話:“妳覺得如何?”啊!我,我…..這時候,我最尷尬,根本不知他們剛才在說什麼?只要一開口,人家就知道我沒「融入」了!

以下是上週末,在大表姊瑪莉家的部份家族成員聚餐:


大表姊刻意以黃色佈置今晚的餐桌↑


配飯前酒的部份小點↑


表姊的愛狗跟她在廚房撒嬌,架下土黃色小海綿墊是狗的睡床↑


表姊的家是一個小公寓,趁著大家都擠到廚房熱鬧時,趕快拿起相機,從陽台照進餐廳與客廳↑

一位堂妹的男友來陽台享受抽煙↓


表姊喜歡一些小擺設↑


這個架子是表姊從大舅公那裡取來的紀念品,不過她特別聲明是她向他買來的,以示舅公的公平↑


表姊為這個晚餐是花了功夫與時間的,這第一道菜冷盤:烤碎雞肉、烤碎豬肉、烤碎小牛肉是她前一天就先做好的,今晚再加個沙拉菜供我們挑選↑


主菜是檸檬兔肉↑

表姊真的是花了心思來準備這個晚餐的,她準備的甜點也是前一天就先做好,是大家都很愛的核桃加奶油做成的凍甜點Bavarois↓

凍甜點很柔軟,從模型移到大盤子要有技巧↑


移到大盤子之後,撒上核桃粉末以及整粒核桃裝飾↑


核桃甜凍點加咖啡,表姊把大家餵得飽飽的↑

到現在還想著她的這個甜點。

   歌曲Easy。 Is it easy for fannhy?
詞曲:Stephan Eicher

Easy easy you came
Much too easy too easy to stay
So easy easy you came
Like a birthday too easy to stay

And easy it falls
All around you
You waste it when you walk
You waste it when you talk

Give it away
Give it all away
As long as you got some
As long you may

So senseless when you got it
Out of reach
When it's gone

Easy easy you came
Much too easy
Too easy to stay
So easy easy you came

Like a birthday
Too easy to stay
The candle will show
You the way

But not its light
No. Not it's light

It's not what shines
That shows you the way
It's the melting
That's the price you've got to pay
So easy when you got it
Out of reach
When its gone

Easy easy you came
Much too easy, too easy to stay
So easy easy you came
Like a birthday too easy to stay

點閱率1006

Aucun commentaire: